Christian Day’s HEX: Old World Witchery has some interesting statues based on Goetic spirits and more from the grimoires on offer, including statues of Buer, Behemoth, Baphomet and even some that don’t begin with the letter B.
Buer is a spirit that appears in the 16th century grimoire Pseudomonarchia Daemonum and its derivatives, where he is described as a Great President of Hell, having fifty legions of demons under his command. He appears when the Sun is in Sagittarius. Buer teaches natural and moral philosophy, logic, and the properties of all herbs and plants. He also heals all diseases, especially of men, and gives good familiars. According to some authors, he teaches Medicine and has the head of a lion and five goat legs surrounding his body to walk in every direction. In Grim Grimoire, Buer is summoned using the alchemy rune. Also, he discourages drunkenness.This sculpture is made of resin with a faux bronze finish. It stands approximately 4.25″ tall by 4.25″ across.
According to legend, the Behemoth was the largest animal that lived on land. Jewish tradition tells us that it was fashioned from clay on the sixth day of creation. However, the book of Job records that the Behemoth is the first of God’s works. In the Muslim tradition, Behemoth equates with the monstrous Bahamut, the vast monster that supports the earth in the cosmos. Demonically, as the name suggests, he was a huge soldier of Satan, usually depicted as an elephant with a big round belly, waddling on two feet. He was the infernal watchman, and also presided over the gluttonous banquets and feasts. It is said that he also enjoyed a certain renown for his voice, being regarded as Hell’s official demonic singer.This sculpture is made of resin with a faux bronze finish. It stands approximately 3 1/2 inches tall by 2 1/2 inches wide.
Behemoth video “Lucifer” from the album “Evangelion”. Directed by Grupa 13
“Jam ciemny jest wśród wichrów płomień boży,
lecący z jękiem w dal — jak głuchy dzwon północy —
ja w mrokach gór zapalam czerwień zorzy
iskrą mych bólów, gwiazdą mej bezmocy.
Ja komet król — a duch się we mnie wichrzy
jak pył pustyni w zwiewną piramidę —
ja piorun burz — a od grobowca cichszy
mogił swych kryję trupiość i ochydę.
Ja — otchłań tęcz — a płakałbym nad sobą
jak zimny wiatr na zwiędłych stawu trzcinach —
jam błysk wulkanów — a w błotnych nizinach
idę, jak pogrzeb, z nudą i żałobą.
Na harfach morze gra — kłębi się rajów pożoga —
i słońce — mój wróg słońce! wzchodzi wielbiąc Boga.”
“Lucifer” — Tadeusz Miciński
“I, the dark one, god’s flame among the gales,
flying away moaning, like a hollow bell of the north.
I ignite the red dawn in the gloom of mountains
with a spark of my pains and star of my impotence
I, the king of comets, but still my spirit is unsteady,
like desert’s dust shaping an aerial pyramid.
I’m the storm’s thunder, but quieter then a tomb
I hide my graves hideous and cadaverous
I, the abyss of rainbows, but still I mourn for myself
like ice cold wind between a pond’s withered canes.
I glow of volcanoes, but I go through muddy plains
I walk, like a funeral, with boredom and mourning
The sea is playing harps; it billows the heaven’s fire
and sun, my enemy sun! It rises hailing god.”