Tag Archives: murder

The Third Policeman

Hermetic Library Fellow T Polyphilus reviews The Third Policeman [Amazon, Bookshop, Publisher, Local Library] by Flann O’Brien, introduction by Denis Donoghue.

O'Brien The Third Policeman

I am puzzled by the jacket copy on the John F. Byrne Irish Literature Series edition of The Third Policeman, which calls it a “brilliant comic novel.” Surely, this story is dark as dark can be, and portrays a tragedy with exacting, clinical detail. The tale is in fact profoundly absurd, and checkered with the narrator’s preoccupation with a perverse body of scholarship surrounding a narcoleptic alchemist. But that’s bicycling for you.

To experience the full effect of this novel, I recommend avoiding advance glosses of the plot, although the plot is really only a fraction of the value of reading it, but this plot is reeled out in an unusual and impressive manner. Moreover, such glosses tend to have inaccuracies, like the jacket copy’s misconception that the “narrator … is introduced to … de Selby’s view that the earth is not round but ‘sausage-shaped'” while at the police station, when in fact he has clearly done his exhaustive study of de Selby long before.

The 1999 introduction by Denis Donoghue insists on quoting a piece of a letter from author Flann O’Brien to William Saroyan, in which the ending of the book is perfectly spoiled. This same letter excerpt also appears at the end of the book, having been appended by the editors at the original (posthumous) 1967 publication, apparently in the belief that readers might need this assistance after failing to comprehend what they had read, despite it being as plainly put as possible. Donoghue’s introduction is otherwise worth reading (after the novel), with its brief biography of O’Brien (pseudonym of Brian O’Nolan) and a debatable attempt to classify the book as Menippean satire.

But the real attraction of this book is the wonderful language, which alternates among three modes. There are artful descriptions of imponderables. “The silence in the room was so unusually quiet that the beginning of it seemed rather loud when the utter stillness of the end of it had been encountered” (105). There are careful reviews of academic argumentation. “His conclusion was that ‘hammering is anything but what it appears to be’; such a statement, if not open to explicit refutation, seems unnecessary and unenlightening” (144-5 n). And there are personal encounters featuring ambivalent dialogues in spare and careful language. “And as I went upon my way I was slightly glad that I had met him” (49).

The book is organized into twelve chapters. If these reflect an esoteric infrastructure such as astrological houses, I haven’t persuaded myself so. The pace of the prose is fast, even if the pace of events described is sometimes so slow as to be entirely immobile. The Third Policeman had been on my virtual TBR pile for many years, and my actual one for some months, when I finally read it in a matter of a few days. Alas, I may read it again!

Werner Herzog on the jungle

 

Werner Herzog talks about the jungle. From Burden of Dreams, about the making of Fitzcarraldo. [HT Erik Davis]

 

“Nature here is violent, base. I wouldn’t see anything erotical here. I would see fornication and asphyxiation and choking and fighting for survival and growing and, just, rotting away. Of course there is a lot of misery, but it is the same misery that is all around us. The trees here are in misery. The birds are in misery. I don’t think they sing. They just screech in pain.

It’s a unfinished country. It is prehistorical. The only thing that is lacking is the dinosaur, yeah. It is like a curse laying on the entire landscape. And whoever goes too deep into this, has his share of that curse. So, we are cursed with what we are doing here. It’s a land that God, if he exists, has created in anger. It’s the only land where creation is unfinished yet. Taking a close look at what’s around us, there is some sort of a harmony. It is the harmony of overwhelming and collective murder. And we, in comparison to the articulate vileness and baseness and obscenity of all this jungle, we in comparison to that enormous articulation, we only sound and look like badly pronounced and half-finished sentences out of a stupid suburban novel, a cheap novel. And we have to become humble in front of this overwhelming misery and overwhelming fornication and overwhelming growth and overwhelming lack of order. Even the stars, the stars appear in the sky, look like a mess. There is no harmony in the universe. We have to get acquainted to this idea that there is no real harmony as we have conceived it. But, when I say this, I say this all full of admiration for the jungle. It is not that I hate it. I love it. I love it very much. But, I love it against my better judgement.”

Pax Hominibus Bonae Voluntatis by Aleister Crowley in International, Dec 1917.

“I think, therefore, that we do wrong in blaming either side for any atrocity that they may have committed, whether it is the murder of an English nurse or a Javanese dancer.

And surely the rape and murder of a single Frenchwoman by one of the heroes who are saving France may outweigh a thousand such crimes committed by avowed enemies.” [via]

We Stand Above by Aleister Crowley in International, Dec 1917.

“‘Battle, murder, and sudden death’ is excellent sport, and it is extremely necessary at this moment. The excretory system of nature, pestilence, has been constipated by the misguided efforts of medicine and hygiene.” [via]

Synthesis in The Gate of the Sanctuary from The Temple of the Holy Ghost (Collected Works, Vol I) by Aleister Crowley.

“WHEN I think of the hundreds of women I have loved from time to time,
White throats and living bosoms where a kiss might creep or climb,
Smooth eyes and trembling fingers, faint lips or murderous hair,
All tunes of love’s own music, most various and rare;
When I look back on life, as a mariner on the deep
Sees, tranced, the white wake foaming, fancies the nereids weep;
As, on a mountain summit in the thunders and the snow,
I look to the shimmering valley and weep: I loved you so!” [via]

All Night in White Stains by Aleister Crowley.

“But we will wrest from heaven a little star,
The Star of Bethlehem, a lying light
Fit for our candle, and by devils’ might
Fix in the vast concave of hell for us
To lume its ghastly shadows murderous,
That in the mirror of the lake of fire
We may behold the image of Desire
Stretching broad wings upon us, and may leap
Each upon other, till our bodies weep
Thick sweet salt tears, and, clasping as of yore
Within dull limits of Earth’s barren shore,
Fulfil immense desires of strange new shames,
Burn into one another as the flames
Of our hell fuse us into one wild soul” [via]

All Night in White Stains by Aleister Crowley.

“But raise no head; I know thee, breast and thigh,
Lips, hair and eyes and mouth: I will not die
But thou come with me o’er the gate of death.
So, blood and body furious with breath
That pants through foaming kisses, let us stay
Gripped hard together to keep life away,
Mouths drowned in murder, never satiate,
Kissing away the hard decrees of Fate,
Kissing insatiable in mad desire
Kisses whose agony may never tire,
Kissing the gates of hell, the sword of God,
Each unto each a serpent or a rod,
A well of wine and fire, each unto each,
Whose lips are fain convulsively to reach
A higher heaven, a deeper hell.” [via]