Tag Archives: philip glass

Koyaanisqatsi

 

“KOYAANISQATSI, Reggio’s debut as a film director and producer, is the first film of the QATSI trilogy. The title is a Hopi Indian word meaning “life out of balance.” Created between 1975 and 1982, the film is an apocalyptic vision of the collision of two different worlds — urban life and technology versus the environment. The musical score was composed by Philip Glass.

KOYAANISQATSI attempts to reveal the beauty of the beast! We usually perceive our world, our way of living, as beautiful because there is nothing else to perceive. If one lives in this world, the globalized world of high technology, all one can see is one layer of commodity piled upon another. In our world the “original” is the proliferation of the standardized. Copies are copies of copies. There seems to be no ability to see beyond, to see that we have encased ourselves in an artificial environment that has remarkably replaced the original, nature itself. We do not live with nature any longer; we live above it, off of it as it were. Nature has become the resource to keep this artificial or new nature alive.

That being said, my intention in-other-words, let me describe the bigger picture. KOYAANISQATSI is not so much about something, nor does it have a specific meaning or value. KOYAANISQATSI is, after all, an animated object, an object in moving time, the meaning of which is up to the viewer. Art has no intrinsic meaning. This is its power, its mystery, and hence, its attraction. Art is free. It stimulates the viewer to insert their own meaning, their own value. So while I might have this or that intention in creating this film, I realize fully that any meaning or value KOYAANISQATSI might have comes exclusively from the beholder. The film’s role is to provoke, to raise questions that only the audience can answer. This is the highest value of any work of art, not predetermined meaning, but meaning gleaned from the experience of the encounter. The encounter is my interest, not the meaning. If meaning is the point, then propaganda and advertising is the form. So in the sense of art, the meaning of KOYAANISQATSI is whatever you wish to make of it.

This is its power.” [via]

Paul Barnes plays Akhnaten by Philip Glass

 

“According to the composer, this work is the culmination of his two other biographical operas, Einstein on the Beach and Satyagraha (about Mohandas Gandhi). These three people — Akhenaten, Einstein and Gandhi — were all driven by an inner vision which altered the age in which they lived, in particular Akhenaten in religion, Einstein in science, and Gandhi in politics.

The text, taken from original sources, is sung in the original languages, linked together with the commentary of a narrator in a modern language, such as English or German. Egyptian texts of the period are taken from a poem of Akhenaten himself, from the Egyptian Book of the Dead, and from extracts of decrees and letters from the Amarna period, the seventeen-year period of Akhenaten’s rule. Other portions are in Akkadian and Biblical Hebrew. Akhnaten’s Hymn to the Sun is sung in the language of the audience.” [via]

 

“Open are the double doors of the horizon
Unlocked are its bolts
Clouds darken the sky
The stars rain down
The constellations stagger
The bones of the hell hounds tremble
The porters are silent
When they see this king
Dawning as a soul” [see]

 

Statue of Pharaoh Akhenaten